現代文書法的發展史跡(4)
回 EDUTECH 首頁
選擇:  (1)1943~1948年12月;   (2)1949~1958年;    (3)1958~1968;    (4)1968~1985年;

- - - - - - - - - - - - - - - -  (5)1984~1989年;  (6)1990~1994年;    (7)1995~1999;    (8)2000~2004年
1968年~1970年(在成功大學)

 [說明]_1966~1968這兩年在美國, 可說是大量吸收新知的時段。  除了學位相關研究及學習之外, 林繼雄利用了大學圖書館之便, 廣範搜集當時最為尖端的學問, 包括: 電腦資訊科技, 形式語言學, 造句法邏輯, 行為科學, 情報分析處理, 兒童心理發展等等。  他日日記錄工作進度的習慣是這個時候培養的。 中國發生紅衛兵之亂, 也是在這個時候。 台灣的人心淨化的運動, 是他對家鄉諸多關心之一。 台灣中央研究院院士王世中博士訪問 Dr. G.A.Olah時, Olah對王說, 林必將成為台灣第一位Nobel獎得主, 這個凈言,究竟也沒有打動林要歸國之心。 由於王氏的呈報, 台灣政府破規容許林的妻兒渡美, 這是1968年的4月。  他們一家人卻於8月回到台南。 當時連中華日報都大篇幅報導林博士回國之事, 以及他在美國的輝煌事略。 可是, 林在成功大學是完全不如一切人的預期的; 名義上他是專任教授, 卻完全欠缺黨政背景的他,只有每週六小時的授課, 而沒有研究室,且連一個能跟學生談話的辦公室都沒有。 幸好, 有一間漏雨極嚴重而無人敢住進的宿舍(93巷13號); 容他搬進修繕,也多蓋出一間書房,當為他招待學生的地方。
台灣新文藝可說是1964年吳濁流創辦了「台灣文藝 」而略上軌道。  這是鄉土文學的開始, 而另有主張現實主義的「笠」詩刊,刻意去描述苦難的台灣人。     林繼雄在美國的期間, 台灣的文學家正處於鄉土
文學論爭的當中。 由他看來, 那是社會反省的努力, 
是淨化前的途逕; 淨化是社會進步的預備工程。它要
建立的是真而善的個人價值觀。 
     如果文藝界只在為台灣人過去的悲慘命運呻吟著,而
不圖開創新途徑, 那麼我們該依靠甚麼去建立台灣人的
心靈呢?  1968年10月, 與台南市東寧教會的吳振坤長老
相談此一問題時, 吳長老乃提議何不由大專學生開始
做這項人心淨化的努力。 當時台灣長老教會有一位
謝禧明牧師正在計劃推動全島大專事工。  吳林相偕
報名參加烏來的首次籌備會。此日的討論及後續的事
工情行見於謝禧明牧師1972年的"基督教與大專世界"

這本書中。 在其序言中,謝牧師一開始就記述「教會面臨科學, 技術突飛猛進及工業日暫發達的時代, 應該對其存在的意義, 及其使命, 有新的了解
 . . .」
 此後十年裡,
在台灣各地設立了十所大專
學生中心。林繼雄也就由此長期參與台南大專服務中心的事工直到2000年。
     1969年2月, 台南市長榮中學教職員全體, 前往澎
湖舉辦三天的靈修活動, 參加的人員中有三分之一是教會外的未信徒。  該校乃透過太平境教會的謝再生牧師, 邀請林教授擔任講師, 講題是「真與實的分辨」。 又在三月時, 台南神學院邀請林教授用台語
演講「西方文明之形成與未來走向」。  為這些演講, 林教授用了很多時間研讀了西方文明史和宗教哲學。 此間也有了機會深思台灣人的未來及新文化的方向。
      就在這時, 台灣省糖業研究所布告聘他為該所的 評議委員。 到了 6月,行政院國科會在台北招開化學光譜學研討會, 而讓他做連續三天六堂的NMR核磁共振光譜學專題演講。 這在國內是當時最先進的科技分野, 卻碰巧是他在美國時的一研究主題。
      自從1954年在工業研究所開創了儀器分析的工作途徑以來, 林教授在國內已經是著名的光譜分析專家,特別受到南部工業界的信賴, 卻可嘆的是, 他所就職的國立成功大學化學系,真是虛有其名地甚麼設備都沒有。 他想要離開,卻不被獲准。 校長羅雲平說, 化學系沒有設備, 何不到樓下去看看呢!? 樓下是 工程中心, 那裡有一架IBM1130電腦。 林教授忽然想到, 對呀, 何不利用它呢? 電腦硬體理論, 他在美國時讀過, 只是沒有碰過。要使用它,就得學習程式設計。 他去福利社買一本 "FORTRAN指南"而立刻著手了。

   台語的辭彙, 從
1950年起一方面
建立可貫通的拼
字法 一方面要整理成冊。電腦的
資料管理系統(D
BMS)是唯一可方便使用的工具。 又它的程式也不難。很快地有了
結果。
    雜亂堆積的上萬個TMSS台語辭彙資料都能自動排序了!  可是事情沒有那麼簡單, 因為
電腦是依照字母
的ASCII字碼的大小而不是按照台語發音來排序的。
     於是必需事先經過辭彙的換字處理程式。又因為要造的是語音辭典, 所以音標字[o] 是需要的了。於是在打卡時就打成 o| 二字母; 以便排序完後排到 o字之後。
電腦讀進整套辭彙卡就執行檔內換字,排序,歸字而印

 = = = = = = < ASCII字碼表(1970年代) >
HEX 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
20 bl  ! " # $ % & ' ( ) * + , - . /
30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
40 @ A B C D E F G H I J K L M N O
50 P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ )
60 ' a b c d e f g h i j k l m n o
70 p q r s t u v w x y z { | } ~ RUB
        -
 . . . . . . . . . . . . .< 辭彙排序作業 >
a. 打卡:     [o] →  o|
b. 程式: (1) 檔內換字:  以[DATA]指令,將各附調
       拼字改為號數拼字; 將尾鼻音的ng改為n|; 
       將記號 -,',+ 移到FLAG檔以待最後移回。
     (2) 排序作業。
     (3) 檔內歸字: 逆行換字, 以回復為原拼字 。
     (4) 印出。
c. 整理造表:    o|  改寫成 音標字[o] 。
出。 情況如左下表。 
      這樣子, 一旦基本架構建立了, 後而已。依照當時的政治現實, 這象工作卻是危險萬分的。 一切都在秘密裡進行。 而也不急。這套辭彙群後來累集到四萬多辭, 而加上一萬六千個漢字的台語字音,在1988年才以"台灣現代語音辭典"之名出版。
     有了這次的電腦科技初步成就, 
林教授乃計劃向當時還算新興分野的資訊化學研究進攻。
    1970年起, 林教授在科技雜誌上,
陸續發表了多篇電腦科技相關的學
面就是增添辭彙
術論文, 也接受學術界的演講邀請:  題目如, 行為科學之研究發展, 化學資料庫系統, 匙石油化學中的各類光譜學應用,人工智慧學在工程科技上的應用研究,等等。
     就在這時候發生了一件不幸事件。成大化學系的一位黃姓老教授(女)在大門口被汽車闖倒而過逝。  經過了有些時日, 系裡就召開系務會議, 讓大家決定黃教授私人實驗室的歸屬人。  大家感到毛毛的不敢要。 結果大家同意,迄無研究室的林教授承繼管理。 到此, 林教授才在學校裡, 有了自己的安身之處。
1970~1985(成大,日本九州大學,成大,泰國,馬來西亞)
 [說明]_研究室經由林夫人和高雄醫學院化學教室林文星副教授的清理粉刷後,換然一新。 於是研究工作可以著手進展了。1970~1971年間, 完成八篇研究, 全為使用電腦的理論化學課題。 此間也購買了一架Hewlette-Packard 9810A型可畫圖表的桌上型計算機, 以便開發化學光譜, 反應圖, 分子結構變化等問題。
     1971年, 台南一群大專教授聚會做聯誼, 會上提議組織一個聯會, 以便以後能夠定期聚會來討論共同有興趣的問題。 大家公推林教授為首任會長,
而分頭去台南地區各大學及專棵學校徵召會員。該會訂名為"南區大專教職員聯誼會",而第一年度的研討主題定為"宗教與科學的對話", 可知當年南部學人對台灣社會關懷的方向。 會的主要骨幹是成大教授和台南神學院教授, 也有近鄰各專科學校教職員擁躍參加聚會。 這個聯誼會繼續了五年, 可惜第四任會長一直遲遲不開會而告終。
      1973年, 林教授繼續在資訊化學上發表研究成果, 開發的分野除了一般理論化學課題之外, 還包括: 聚群分析(Cluster Analysis),自動學習機械(Learning Machine)等。可是在此間, 暗中推行著敏感的台語文電腦化諸問題的試探。
      由於林教授上列的研究成果, 該年八月日本國立九州大學特別致函邀請他前往擔任該校生產科學研究所的客席教授。 乃於九月成行, 在該校授課並代為開拓電腦化學(計算機化學)的新分野。
      當年的整套講義, 馬上受到日本最權威的化學專論雜誌"化學的領域"的特約, 以13頁的篇幅刊出全貌。對一位化學家而言, 這是最高的肯定。
      林教授回國, 繼續在成功大學推行資訊化學的研究和發表。 
      1976年, 行政院國家科學發展委員會聘請林教授為該會的學術諮議委員。這項聘約, 繼續延到1981年。
   1979年, 基督教國際傳道會在台南組織一個超教派的民間團體, 定名為"台南基督徒聯誼餐會", 首任會長是長榮中學蘇進安校長, 第二任和第三任則公推林教授擔任會長。
      林教授開始研究台語文的電腦化, 包括文章的自

動解析及台語辭彙的電腦語音分析等是這個時候。在這個過程中, 發覺不先來確定文法體系(grammatical System)則無法造出相關的電腦程式的。 他也看出要建構台語語言學(Taiwanese Linguistics), 確立的文法體系是先決的條件。
    他開始採用1957年資訊科學家Noam Chomsky的形式語言學的方法, 去思考台灣話的文法體系。 跟這項研究相關連的是資訊化學的根本課題, 就是如何讓電腦看懂化學構造而進一步去判斷化合物的特性。
< SEFLIN化學構造系統及人造智慧的相關論文 >
◎ Chemical Material Retrieval System for Desk Calculator. Proc.Natl.Sci.Council (Taiwan), 9, 341.(1977)
◎ Computer Readable Chemical Database and Its Retrieval System. Proc.Workshop Database Management, 103(1977)
◎ Representation-Space Transformation for the Display of Multi-variate Chemical Information,. Analytical Chemistry  (U.S.A.), 49, 1357. (1977)
◎ Display of Scientific Information. Computer Quarterly, 11, 1.
(1977)
◎ Hyperparaboloidal  Learning Machine. A Binary Classifier for  Patterns of Minority Class. Proc.Internatl.Comput.Symp., 2, 505.
1977)
◎ SEFLIN -- Separate Feature Linear Notation System for Chemical Compounds. J.Chem.Inf. Comput.Sci.,(U.S.A.) 18,41. (1978)
◎ Chemical Inference Based on SEFLIN. I.  Basic Cognizance of Molecular Shape, Fragments, and Atomic Environment of Organic Compoudns. J.Chem.Inf.Comput.Sci., 18,47.(U.S.A.).(1978)
◎ A New  Numerical Method for Automated Spectral Isolation of Component Substances in a Set of Mixtures. J.Chinese Chem.Soc., 26, 167. (1978)
◎ Automated Spectrophotometric Estimation of Composition in Mixtures of Totally Unknown  Components. Proc.Natl.Sci.Council, ROC, 3,1.(1979)
◎ A SEFLIN Compiler -- Automatic Syntactic Analysis of Separate Feature Linear Notation of Chemical Compoudns. Proc.Natl.Sci. Council, 5, 165.(1981)
◎ Generallized Variation Theory -- A New, Direct, Numerical Method for the Solution of General  Eigenvalue-Eigenvector Equation. J. Chinese Chem.Soc.,29, 1. (1982)

      1978年他在美國發表了SEFLIN化學構造系統, 而轟動一時。 這前後幾年是林教授創造力最旺盛的年份。  他為湧湧不絕的新思維, 拼命地日夜工作。他的創作受到歡迎, 因而論文一篇一篇地出版。
      1981年就為國內企葉界將SEFLIN化學構造系統寫成中英文對照圖書, 以" 醫農化工物料庫存及資廖處理用化學品電腦資訊明碼"的書名出版
(1981年)   專書出版
英文書名:Computerized   Chemical Formula   SEFLIN
中文書名: 醫農化工物料   庫存及資廖處理用
  化學品電腦資訊明碼 
         [英文中文退照]
(1983年)  專書出版
  書名
    Computer-Aided
    Instruction
    EDUTECH
    電腦輔助教學法
   同年他應邀在資策會及成大工程中心的資訊工業研討會上演講"生產企業研究開發之電腦化", 也在成大電機系演講"科學研究中的人造智慧法"。
      1982年, 在一個偶然的機會下, 台南東區的民眾來向他表達希望在正在開發中的成大東邊,設立一個新的社區。 如今這一帶部份已經成為台南市的最繁華地屈, 可是當年是人口稀少的農田。林教授聽他們的訴求, 就代表他們去市政府和成大交涉。到了10月, 一切手續都辦妥, 就成立了「東寧社區」。而他就被推為會社區理
事的理事長。 林教授將剛建好不久的自家客房充當理事會辦公室。
    這時成大有多位關心國事的教授, 也將這所辦公室當為聚會場地。 他們在這裡研討
國內外情事, 也由林教授聽取不用漢字的台語文編寫法, 那就是台語現代文書法。 大家也懷念前台南二中老師,王育德博士,而談到他為推廣台語的功勞
。 為了要避開校內無處不在的特務的耳目, 請林夫人出面設立一個資訊公司, 把教授們的聚會假裝為
電腦軟體的設計工作。  這個聚會場所以公司名義, 取得經濟部的認可。 當時所注冊的公司名稱為"育德資訊公司", 而也取得注冊商標。
     當時在國內興起大專院校利用電腦為教學媒體的新政策。  林教授立刻下手彙集國內外相關研究成果,來樹立最可行的實際方案。 林教授的這像研究工作到了1983年1月,成為一本專書之出版,這本書的書名叫做"EDUTECH電腦輔助教學法"。 1983年 8月,應資策會及國科會之安排,開始在全國各地舉辦

電化教育研討會,做CAI(電腦輔助教學)教材開發歷程之報告與示範。
      在此當中, 為了不諳電腦程式的一般中小學老師發出一套完全不必自己寫程式的教材開發程序, 叫它為「非程式化電腦輔助教學教材編輯法」。 
     林教授的這一系列發表, 竟引起泰國駐台使節的注意,乃向該國報告。  1984年10月, 泰國教育部透過四所大學出面邀請林教授前往演講。 這四所大學就是: 
(下左1)Chiang MaiUniversity, (左2)Lanpang Teachers' College, Shrinakarinwirot University, 和(左3)首都的King Monjut Institute of Technology.   這個消息傳到馬來西亞, 乃由該國官方於1985年1月(下右1)邀請林教授前往在教育主管會議上演講同一主題。

          . . . . . . . . . .  . . . . . .      請按此往 →  後續發展
現代文書法的發展史跡(4)         .  
育德文教基金會 (2004/9)