林繼雄 專欄
台 文 版
幻 燈 片 演 講 資 料
台語音ee特色kab現代拼字
第十三屆計算語言學研討會

                                      2000年5月26日  ti  成功大學國際會議廳


● → 華 文 版 現代文前景 EDUTECH


速 選〕__1.前 言 同音字母對照表_最常見ee拼字辭
  2.全拼字現代文_MLT/TMSS ee 用途
  3.為何 推薦 TMSS ?台語ee形式語言化
  4.MLT/TMSS後ee台語文較 Esperanto語
  5.資訊時代 ee 新自然語言
  6.新世紀ee語言學習kab國際溝通
             台灣話,問kab答

 
摘 要: Aeboeq採用台灣話來做資訊科學研究ee學者, khaq-好tioh事先 瞭解 台語ee本質kab背景事實。 
  _  原來台灣話是漢唐音kab百越音ee融合體。 口語ee忠實記述,有賴於「音字」。 
  _  一向, 台語音字有百年前起ee「教會羅馬字音標法」kab已有六十年ee「現代拼字法(TMSS, Taiwanese Modern Spelling System)」;   lorng用來做為台語文ee基石。_但為國內ee一般書寫, 漢字kab音字 相混ee「音漢混合文」是 最為可行ee。 
  _  Boeq利用已建立ee歐美資訊科技, 台語ee語文系統khaq-好tioh採用全拼字現代文 (MLT/TMSS, Modern Literal Taiwanese by TMSS),其中ee拼字語辭是如同所有其他民族ee語文, 初學者多讀教材就oe自然記起來書寫ee文字系統。 
  _  自小ti海外長大而mxbad台語ee人, 因為心內無個個台語辭ee發音, 就boextaxng用音標來寫出文章, 卻oe背記台語拼字來學習koq瞭解台灣話, 電腦也是afnny。
  _  台灣口語, 避開古文kab詩辭, 具有文法簡潔而規則化ee特點,適合ti自動解析(syntactic analysis)。用心ti口語文法ee Formal-MLT,將來ma oe成做國際化ee語言,甚至成做新世紀ee國際共通語, 如Esperanto語。


1. 前  言
  ˍ_凡是 注意過 常見漢字ee台語音ee人, lorng聽說過 某一個發音 是 cit'ee字ee漢音,話音等話。 如, "人"字有"敵人"中ee發音, kab"好人"中ee發音。 Ti下表中, 咱為觀念上ee方便, boeq ciofng ciah'ee分做「漢唐音」kab「百越音」。
 __
表一ˍ漢字ee台語發音


                           ┌ 文言音 =  漢 音 = 字 音 = 讀冊音←(漢唐音)
  漢字的台語發音 ┤
                           └ 口語音 =  話 音 = 語 音 = 白話音←(百越音)
__
_                                                                              文言音語辭與口語音語辭之比較

      Ciaf 所講ee「百越音」,  其實 是 福建早日ee百越語音, 受著漢語ee音調特色ee影響而演變出來ee發音。
 __
表二ˍ中國文化kab台灣話ee形成

_
____漢語ee音調特色, 是漢朝前ee「平、仄」之分 所演變出來而現今存在 ti 台語中ee八聲調, 如下:

表三ˍ由二分法形成的台語八聲調
 __

__                                                                                              聲 調 圖
____台語, eng發音來做依據 所寫出 ee 口語文章, 有1943年起 使用ee「台語現代文」kab較早 設計 將個別漢字音ee音標記號 來 排列所成ee「台語教羅文」兩種。
 __

表四ˍ兩種台語口語文
 __
__其實, ti 基本漢字教育相當普及ee今日, 如下ee「音漢混合型現代文」是 最可行ee台灣話ee文體
_   _   _
表五ˍ音漢混合型寫法

___
 __

__較表四ee兩種口語文,可看出其中ee用字幾乎完全相同。 這是因為兩者loenf來自拉丁文中ee字母用法, 其發音可由現今國際通用ee「世界語Esperanto」比較出來。
__    ____    ___
表六ˍ同音字母對照表(表中,^表示前字上加記號^)   ˍ_

Esperanto A B C C^ D E F G G^ H H^ I
打字型 Esperanto A B C Ch D E F G Gh H Hh I
教會羅馬字 A B Ch Chh - E - G - H - I
_現代拼字_ A B C Ch (D) E (F) G - H - I
_  _
 Esperanto J J^ K - L M N O - P - -
打字型 Esperanto J  Jh K - L M N O - P - -
教會羅馬字 (I) J K Kh L M N O. O P Ph -
_現代拼字_ (I) J K Kh L M N O O P Ph (Q)
_   _
 Esperanto R S S^ T - U UV V - - - Z -
打字型 Esperanto R S Sh T - U U V - - - Z -
教會羅馬字 - S - T Th U - - - - - - -
_現代拼字_ (R) S Sh T Th U - - (W) (X) (Y) Z Zh

表七ˍ現代拼字中不發聲ee字母

_ _
表示聲調而不發聲的 字母
 ____________f   q   r   x 
鼻音字母 
______v
表示促音的字母 
______d   g   h   k   p   q   t

表八ˍ音漢混合文中最常見的拼字辭

介系辭:_ee__kab__koq__ho__ka__tuix__tuy__ti__ui__eng__liah__
______ciaq__ciu =_to__lorng =ctof__ia = ma__lieen__na__nar
______iafsi__ar__mxkuo__naxboo__tngf__tvaf__tvaciaq__soax 
助動詞:_aix__mxaix__boeq__m__aeboeq__boboeq__teq__tehboeq
______u__boo__thafng__mxthafng__tioh = toh__kvar__mxkvar
______oe___oextaxng___oexthafng___oexhiao___oexsae
______boe__boextaxng__boexthafng__boexhiao__boexsae 
______laai__mxlaai__khix__mxkhix 
代名詞:__goar__lie__y__yi__goarn__larn__lirn__yn__
______zef__hef__cit'ee__hit'ee__ciah'ee__hiah'ee__tag'ee = muy'ee
______symmih__sviaflaang__tofui__tangsii__zvayviu = ui-symmih
______afnnar__afnny__cit'ho__citkhoarn__cittex__citciaq__citthox
______ciaf__hiaf__cittaq__hittaq
接頭辭:__cviaa-__cyn-__ciog-__khaq-__zoex-__siang-__sviw-
______cvianiq'~__ciahniq'~__hiahniq'~__u- = ux~__boo- = bo~_
接尾辭:__-teq__-tioh__-kaux__-gaq__-hof__-hor
______-laai__-khix__-loqlaai__-loqkhix__-cviulaai__-cviukhix
______-khylix__-hor__-bai = -mai__-mxtioh__-boo__-botioh
______-bokaux__-boexlaai__-boexkhix__-boextioh




2.全拼字現代文MLT/TMSS
                          (Modern Literal_Taiwanese by TMSS)

___TMSS (Taiwanese Modern Spelling System, 台語現代拼字法), 就是ti 1943年時, 倚靠 教會羅馬字ee用字原則, 先考察 台語常用辭ee合理拼寫法, 而 tuy ciaf 查出 其中共同 ee 音素(phonemes) 之後, ciaq 來 拼出 所有不常用 ee漢語辭 ee 單字 ee 方法。  Thafng 講, 這是 如同所有 歐美語言ee 「音素正字法 (phonemic spelling method)」

表九ˍ台語現代拼字ee產生經歷
 

教會羅馬字ee用字原則 + 台語常用辭ee合理拼寫法
______________________└→多數常用辭ee單字(1943~) ─┐
  _. . __共同音素(phonemes)_←────────┘
_____/ / ______ ._└─────────────┐__
________. . _______(甘為霖牧師: "廈門音新字典")↓
________________________________所有台語語辭ee單字
  ____
  __
___MLT(Modern Literal Taiwanese, 台語現代文), 就是 根據 現代台灣人 ee 口語文文法 所寫成 ee 文章。  這套 口語文文法 是 1949年 以來, 實地 試探 歐美文藝作品 ee 台語翻譯 後, 所求出來ee。

表十ˍ台語現代文MLT ee 確立經過
 

歐美文藝作品 → 台語翻譯 (1949~)
  _現代台灣人 ee 口語文文法_←──┘
_________________________TMSS(Taiwanese Modern Spelling
_______________________________ System, 台語現代拼字法)
_______________MLT (Modern Literal Taiwanese, 台語現代文)

___

MLT/TMSS ee 用途

表十一ˍ全拼字現代文ee通常用途
 

     (1)  為 未識漢字 ee 讀者 ......小學以下 ee 幼童, 以及 歐美人士。
     (2)  求 方便, 實用, 及 快速 ........ 速記 打字, 以及 編寫 初案文。
     (3)  含 大量 外文術語 ee 專業 科技論文 ee 編寫。
     (4)  國際網路, 教學網路, 電子通信, 以及 國際溝通用文件。


3.為何 推薦 TMSS (現代拼字)?

六十年來 ee 新觀念

表十二ˍ語辭為基石ee台灣話__
__  _

 ◎ 台灣話 由"話(oe)"來組成
______"Oe" 是 既存而公認 ee 單語 (word = "辭")。
______無需要 繼續 做 組合漢字 ee 遊戲。
____→  世上各種語言 對 台語 ee 辭典 → 互相 翻譯 了解
____→  Ho 台語辭 kab 外來辭, 平行而同位

_◎ 建立 正當 ee 教育體系
_____________________                                      (音素)
_______理念觀念←→台語辭←→整辭ee音感
______例:___democracy ............. ___binzuo .................. __imhuo
 ____________ a rat  .................... ___niawzhuo ............. __bwluo
 ___________  _a bird's nest .......... ___ciawsiu ................. _ iawsiu
 ___________ _charming ................ ___aekiaw ................. _ koaeniaw
____→ 幼童 識字教育  =  認識 台語音素 kab 發音
___→ 國民教育 確立 正確 ee 觀念,理念 = 學習 語辭kab語法


[ 計算語言學 ee 文法觀點─ 形式語言 ]
        _____
_◎ 倚靠 形式語言學(Formal Language) 來重建 簡潔 ee
    _ 台灣形式化口語文(Formal-MLT/TMSS)
       _
     ___ (上面 各表, 顯示 台語 比 Esperanto語 更 簡潔)

_Formal-MLT / TMSS 是 唯一 ee 資訊化台文
       _
     _____(這是 可全面適用 人造智慧 ee 台語文)
__  __
表十三ˍ當前ee台灣話資訊系統之課題_
__  __

__ 台語文書處理系統
____DBMS ─ 語辭排序,分類,查尋
__ 自動翻譯(machine translation)
__ 語音檢定, 清化, 個體別強化
__ 自動長文摘要,非線型化,語法解析
__ 醫療診斷,發聲功能糾正
__ 文書電腦朗誦機

_
4. MLT/ TMSS 後的台語及台語文   ─  台語的國際化和資訊化
__
  成功 ee 人造國際語 Esperanto (1887), 可供參考:
                              [網路教材]Esperanto kab 台語 MLT/TMSS

表十四ˍEsperanto語 ee 國際語言溝通理念
__  __

  _
A 國人 ←─────┬─────→ B 國人
學習 溝通溝通 學習
└─ __學習 Esperanto__ ─┘
  __
     __

1. 易學,  文字單純

表十五ˍTMSS kab Esperanto ee 用字比較
  __ _

-_  [ Esperanto語 ]   台 語  MLT/TMSS
單母音  [ a  e  i  o  u ] a  e  i  o  o  u  m  ng
複母音   [ aj  ej  ij  oj  uj   ja  je  ji   jo   ju   au  euiu ou uu
 ua  ue  ui  uo ] ai  au  ia  iau  io  iu  oa  oai  oe  ui
後鼻母音  [ am   an   em   en   im   in   om   on  um   un     ajn   ejn  ijn  ujn  ojn ] am  an  ang   eng  im  in  iam  iang
 ien  un  ong  oan 
類促音  [ ab  eb  ib  ob  ub;   ac ac; ad; ag; agah; ah; ak; al; ap; ar; as; as; at; av ; az]
ah  eh  ih  oh  uh   aq  eq  iq  oq  uq ab  ap  ad  at  eg  ek  ib  ip  id  it  iab  iap  iag  iak  ied  iet  ud  ut  og  ok  oad  oat
子  音  [ b-   c-   d-   f-   g-   h-   j-   k-   l-  m-   n -   p-   s-  t-   v-   z-}  b-  c-  g-  h-  j-  k-  l-  m-  n-  p-  s-  t-  z-
特別子音   [ c-   g h j-   s- br-  sc-  fl-  fr-  gr-  kl-  kn-  pf-  pl- pr-  sl-  st-  tr-  str-]  . ch-    kh-   ph-   th-   zh-
鼻子音  [ 沒有 ] . cv-  chv  gv-  hv-  kv-  khv-  pv-  phv-  sv-  tv-  thv-  zv-  zhv
不用的子音字  [  q   w   x   y   不在子母表中 ]
不發聲的子音字  [ 沒有 ]  . d  f  q  r  v  x  不當為子音字

2. 簡化了 不規則性語辭變化

表十六ˍTMSS kab Esperanto ee 語辭形態比較
  __ _

-_ (Esperanto語)  台 語  MLT/TMSS
冠 詞   [  la ]  _沒有冠詞
名 詞  [ 語尾 -o,   如  amo ]  _一般語辭 可用為 名詞  如  aix ( 愛 )
形容詞  [ 語尾 -a,   如  ama ] _使用 ∼ ee, 如  aix  ee; 或採用 組合辭形態  aix-zeeng = aezeeng
複 數  [ 複數 語尾  -j ,   如:  tiu --> tiuj,     amiko --> amikoj
  bela knabino --> belaj knabinoj ] 
用 複數辭  hiah'ee,   如:   peng'iuo --> hiah'ee  peng'iuo   suie-koniuu --> hiah'ee suie-koniuu
副 詞   [ 語尾 -e ,  如  ame   (放在動詞後)
如  ae'aix-ar, 或 chiongmoar aix khix  (放在動詞之前)
動 詞  [ 以特定語尾 分辨, 如:   不定式: _ami (語尾  -i);   現在進行式: amas (語尾  -as);   過去式: _ami  (語尾  -i);   未來式: _amos  (語尾  -os);   假定式: _amus  (語尾  -us);   命令式:_amu (語尾  -u)]
   不定式 同於 原語辭, 其他 加 "助動詞" 於前。  現在進行式:   teq  aix;  過去式: _ bad  aix; 未來式:   tehboeq  aix;   假定式:_  na aix;    命令式: _tioh aix 
代名詞  [ mi     vi     li, si       ni     vj     ili ] 
 goar   lie   y, yi    goarn, larn   lirn   yn
合成語  [ 如:   scribi + tablo  -->  scribtablo ] _siafji  ee  toq  -->  siarji-toq 
目的格  [ A  de  B    (la tablo de scribo) ] _B  ee  A  =  B-A
 [ 如: batas bonan hundon (語尾 -n) _ka hor-kao phaq.

   ˉ__
3. 文法及構文, 簡潔而固定

表十七ˍTMSS與Esperanto的基本形式文法比較
  __ _

語 || 述 語                  [ Infano  ludas.]        _Gyn'ar  teq  chitthoo.
語 || 述 語  | 客 語   [ Mi  batas  hundon.]    _Goar teq  phaq  kawar.
語 || 述 語  \ 主語補語     [Mi  estas  sana.]    _Goar  u  iofngkvia
語 || 述 語  | 客 語 \ 客語補語 [ Si  estas  tre bela knabino.] 
         _Yi si  cviaa-suie ee gyn'ar.
語+ || 述 語+  | 客 語  \  客語補語+        ( + 表示 可附加  修飾語 )
      [ Oni   nomas  lian  lingvon  Esperanto.] 
         _Laang  kiox  y  ee  gwbuun  zox  Seakaix-guo.
     [ Oni  elektis  lin  prezidanto  de  nia  socito.]
         Laang  soarn  y  (zox)  goarn-hiabhoe  ee   hoextviuo.
     [ La  bela  birdo  kantas  tre  agrable.]
         _Suie  ee  ciawar  chviux-gaq  cviaa-khoaelok.
   [ Mi  amis  nian  nevon  Johanon. ] 
         _Goar  bad  aix  goarn-tidar  Iok'han.
    __
__Formal-MLT / TMSS 是 唯一 ee 資訊化台文
       _
     _____(這是 可全面適用 人造智慧 的 台語文)
_ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _
     __
5.資訊時代 ee 新自然語言
                                                     (natural language)
__  __
表十三ˍ當前ee台灣話資訊系統之課題_
__
__台語文書處理系統
___DBMS ─ 語辭排序,分類,查尋
__ 自動翻譯(machine translation)
__ 語音檢定, 清化, 個體別強化
__ 自動長文摘要,非線型化,語法解析
__ 醫療診斷,發聲功能糾正
__ 文書電腦朗誦機

_
     _
方法: . (1)儘速 編輯 每一語言ee單字 對應到 "形式台語辭" ee 辭典。
    __ ..  _ (2)儘量 教導 符合形式文法 ee 現代口語文。
     . .__ _ (3)古文kab詩辭, 因為 文法 難以了解, koq 文字用法 依時而多變,
     ___. . .     __ 請 ti 學生學好 現代文後, ciaq thafng 教導。
       _
時下最有效ee台語練習法

  全拼字現代文 ee 視聽朗誦

       正統ee台語學習, 同於英語ee學習, 聽老師讀課本而模仿來反覆朗讀, 就自然學著音kab字。 這個台語學習法, 特別對無習慣講台語ee人, 很有效。
     _
     _

6. 新世紀ee語言學習kab國際溝通
   __
[ 觀  察 ]
     1.  Ti "非漢字社會" ee 海外, 兒童ee漢字文教育, 極為困難。
     2. 依照 下列 ee 國民教育程序, 先 認識 ABC拉丁字母, 學好拉丁拼
            字 kab 母語文讀寫, 然後 ciaq 學習漢字, 並 boe 慢。

表十八ˍ國民教育程序__

<年齡>   0   1    2    3    4    5    6    7    8      9      10     11     12     13 
     __ __     ──────────────────────────────────────
                                       幼  稚  園            進 小 學                                        進中學
     __ __     ──────────────────────────────────────
<所學語言>  母  語    鄉  語   通 用 語•華  語         外 語 
<所學語文>       ABC字母母語文  音漢混合文 漢字文        外 文 
<所看圖書>           兒童圖書  益智書籍_ 公民書籍  文化書籍 
    ──────────────────────────── ────
<語文形式>             情感性 • 鄉土性  事務性 •  專業性
     ────────────────────────────────
<漢字字數>      0       3∼4(姓名)            ∼1000   ∼1500   ∼2000
      3. 依社會kab文化ee現實, 歐美人士 甚少 oe 接受漢字。Yn 卻
     . . oextaxng 容易 eng MLT /TMSS laai 學習 台語。
     4. 古文古詩等, 所謂ee文化教材, 漢學家已經 有 詳盡ee白話化ee成
     . .果。  Boeq改寫做台語 MLT, thafng eng ciah'ee 做依據。  _
     5. 台灣人 將台語中ee難字 儘量減少, 儘量 將文章 寫-hof 簡易, 就自
     . .然寫成 "形式化台語文 ( Formal-MLT )"。_
     6. 環球網際網路 ( Internet ) 上, 繁體漢字、簡体漢字、日式漢字
     . .互不相通。  為國際溝通, 宜用英文字。
_______
_Eng「活」ee自然語言laai充當「國際語」

表十九ˍ台語的Formal-MLT 當為國際語文溝通媒體

     ___
A 國人_ ←───┬───→ _B 國人
 用辭典直譯___ 文 字溝 通 _用辭典直譯
└── ─→台語  Formal-MLT.── ──┘
台灣人的生活語言
   _
__

台灣話,問kab

Q1:_台語與台灣話 u symmih 差別? __
A:  台語 對 台灣話 = 英語 對 英國話,美國話,愛爾蘭話
Q2:_台灣口語,用漢字文 來 資訊化 如何?
A:  如果boboeq做 語音處理, 漢字文 並無不可。 Ti DBMS中, tioh有thafng kab 人ee視覺認知 相可 配合ee排序程式。 台語口語中 有 相當比例ee單漢字語辭, 必須kab前後字隔開。 漢字長文ee自動解析, 需要很多新觀念ee發明。  歐美已開發ee人造智慧系統, 恐怕過半tioh為漢字文 重頭研究koq創新。
Q3:_台語羅馬字系統 一人一套,該學 那一套?
A:    台語羅馬字系統, 只有兩套。  一套是音標, 另外一套 是 語辭正字(拼字)。 明顯標出 聲調記號 iafsi 聲調號數ee, 是 音標法; 正字法 是 整辭全拼 拉丁字母ee寫法。 Kvafnar英文有 KK音標、國際音標、DJ音標等bokaang 音標系統, 台語ee音標法也有很多派別, laai方便 定出 bokaang 生長經歷下ee個人 腔調。 至於 用字ee選擇, 資訊科學者 tioh 特別小心, 以免 ti 國際上所發表ee論文受人誤會; 例如, 你ee "do-re-mi"音譜 竟然 是"to-le-bi"音ee音譜, 而 不受外國人所認同。
Q4:_有不少不能由電腦鍵盤打出ee文字,tioh afnnar辦?
A:  有 英文打字機以前ee語文系統, lorng有 這種字母, 如Esperanto的C^,G^,UV等(表六) 以及TMSS ee v kab o 。  表示鼻音 ee 斜體 v , 來自日文鼻音字 "ng' 如今 ti 美國, 已經習慣 使用 正體 v 字(或eng 較小字體 ee v 字)。  o 字來自1943年代ee英文 下彎書寫體,kab o 的上翹書寫體 u 分別。  其實, 有一寡地方ee鄉音已經不分 o kab o, 所以 也 有人 全用 o 字, 來減少 語音分辨上ee負擔。
Q5:_台灣南北不同腔調,是不是tioh造出bokaang ee單字?
A:  1943年代, 台灣 只有 甘為霖字典, 所以 現代拼字辭 全 eng 這 做根據。 後來 日人英人 所出版ee所有台語辭典 也lorng用hef做為字音ee原本。 Ciah'ee是台語ee必備工具書。 現今ee台灣, 相信無一個人 oe 對五千常用漢字 定出 家己ee正確鄉音。 所以, boeq編輯 某一鄉音ee完整語辭拼字表(辭典) 是 有困難ee。 好佳哉, 咱 teq 用ee是 文書用ee單字, 不是 音標, 所以teq讀出ee時 讀成家己ee鄉音 是 可以ee。 例如, 看著 hauxtviuo(長) 而 讀出台南鄉音 
hauxt
vior 是 很自然ee。但是 為 資訊處理, 一律 使用 辭典上ee單字, 就thafng避免不少ee困擾。

Q6:_其他族群的MLT/TMSS 如何建立?
A:  泰雅爾話,葛瑪蘭話,布農話 及 排灣話 lorng 已經 ti 十七世紀時 就建立好laq。  客家族群 應該 儘速 ti 族群內 取得共識, 依照 表九表十ee程序建好 MLT/TMSS。
Q7:_台語現代文,如何練習,偌久thafng學成?
A:  有一位法國青年, toex老師 唸現代文 六課 就oe滿足來家己 唸出 新教材。 本地ee台灣人, 應該 就 oe 讀來 瞭解文意。 看 漢字文, 練習寫出 現代文, 隔日家己讀看-bai, 發音boe順ee單字 是 拼錯ee。 Afnny幾次, 就會 成做 高手。 Ciaf有一個困難 是 對 台語音ee 無熟。 這 就tioh多多翻 辭典, iafsi利用 文書處理程式 來 練習準確ee台語音。
Q8:_現時ee台灣,有極大比率ee人,未曉講台灣話。 MLT/TMSSyn是不是有幫助? __
A:  台語辭ee發音, 尤其是伊ee七聲調, 對通常無習慣講台語ee人, 是相當困難ee。 請依照直覺ee音感, 練讀 MLT文章, afnny 很緊 就oe習慣講台語。