[ 育德 教室 B 班〕 . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . .. .. 第一課,第二課
 
.EDUTECH Class (B),  All are Taiwanese Countrymen
大家 都是 台灣人
Taixkef Lorng Si Taioaan-Laang
( 1 )

打 招呼 Phaq Ciohof  (相借問 Sva'cioh'mng)


學 習 內 容
(1) 練習 開口 說 台語,     (2) 瞭解 台灣口語 的 特質.
練 習 方 法
(1) 每天的課業中,有 國語(華語) 所寫 的「主題」。 請 先瞭解 其 內容。 
(2) 請在 心裡 思考,「主題」中 的 每一句話,要 改用 台語,則 該 如何 說 ?. 
(3) 參考「台語會話練習」之部份,查看 你 的 思量 有否 偏差?  ..   . . . . . . . . . . .
(4) 請 一位 會說 台語 的 朋友 和 你 一起 將 台語 部份 念出聲來. . . . . . . . . . . .

   ●  回到 EDUTECH 首頁 .   回到 育 德 教 室 選課面


速 選  ◎打招呼 之 A ◎解 說( 注音用文字, 國語中所沒有的聲母, 基本語音練習, 台語特有的說法, 較難說出來的台語發音, 台語最常口音 )
.    ◎打招呼 之 B ◎解 說 (會話中的慣用句子, 台灣人的姓氏及叫法 )

[注 意] . 本教材 是 五十年來 使用 現代拼字 來 保持 的 最標準 的 台語發音 及 用辭。 因為 台語 的 教育自 1951年 以來 受到 禁止, 所以 一般人 的 台語 都是 只靠 耳聽 來 模仿 的; 不一定 都是 語言學上 正確 的 說法,可是 依然 是 可通 的。

   我們 應該 容忍 朋友 的 鄉音, 而 來學習 本教材上 的 標準 台語。



 
 

第一課 打招呼 之 A

主 題  (國 語)



 
1.2.
王: 嗨! 早安! 吳: 哦! 王先生,早安!
3.4.
王: 這麼早,去那裡呢? 吳: 沒有了,只是走一走而已呀。
5.6.
王: 是這樣麼? 請慢慢走! 吳: 謝謝,那麼我先走。
7.8.
王: 是,是,請先走。 再見! 吳: 再見,明天見。


          台 語 會 話 練 習

1. 王:  嗨! 早安!

2, 吳:  哦! 王先生,早安! 3. 王:  這麼早,去那裡呢? 4. 吳:  沒有了,只是走一走而已呀。 . 5. 王:  是這樣麼?請慢慢走! 6. 吳:  謝謝, 那麼我先走。 7. 王:  是,是,請先走。再見! 8. 吳: 再見,明天見。
             解 說 

注音用的文字 [ 聲母 ( = 子音字 ) ]
 

ㄅ P, p ㄆ Ph, ph ㄇ M, m B B, b
ㄍ K, k ㄎ Kh, kh ㄏ H, h G G, g
ㄉ T, t ㄊ Th, th ㄋ N, n ㄌ L, l
ㄐ C, c ㄑ Ch, ch ㄒ S, s J J, j
ㄗ Z, z ㄘ Zh, zh ㄙ S, s


國語中所沒有的聲母 ─ [ B ], [ G ], [ J ]
 
Bㄤ barng 無人 Bㄜ.ㄌㄤbolaang  美國 Bㄧ.ㄍㄛBykog
Gㄛㄚ goar 外口 Gㄛㄚ.ㄎㄠgoaxkhao 囝仔 Gㄧㄣ.ㄚ gyn'ar
Jㄛㄚ joah 日本 Jㄧ.ㄅㄨㄣJidpurn 如果 Jㄨ.ㄍㄜ jukor


基本語音練習 ─ ㄅ, ㄆ, ㄇ, B; ㄍ, ㄎ, ㄏ, G
 
angpaw 紅包 toaxphaux大砲 goaxmau 外貌 chienban 千萬
hopeeng 和平 pypheng 比並 uxnmia 運命 zhengbeeng 清明
khapo 腳步 koaphor 歌譜 okmoo 惡魔 ginbo 銀幕
sinpu 新婦 phuxzuie kiammoee鹹糜 jixmbu 任務
kateeng khathuie haxthvy gagtui
kefsiefn khezuie hebie gekhie
egkefng 浴間 siorngkhefng像框 syheeng 死刑 hoangeeng 歡迎
tviafkoax 鼎蓋 khoatsek lyhoax 理化 kokgoa 國外

                                       --=♂=回 頁 首 --- 


台語特有的說法

gau∼ (=做得好, 做得厲害, 馬上就∼)

ciahniq'∼ (=這麼地,如此地) afnny (=這樣子,這麼說來) 稍∼leq, naxtvia (=不過是做做罷了) tofui ? 何位? (=哪裡,什麼地方?)

(kviaa)(zao)

.

.

(laq) 和(leq)

. 

較難說出來的台語話音 . . . . . . 鼻音

.
鼻 音 拼字中的v 字,使聲音推上鼻腔,而形成鼻音。  如


異乎國語音的台語最常口音 ─ 口語音

 不少漢字在台語中的最常用說法, 與國語音 有 很大 差異。 如:

行 kviaa  很 cviaa 美 suie 驚 kviaf  的 ee  若 na  請 chviar  須 toh

 其實,這些 都是 原來 不該 使用 漢字 的 台灣口語音, 最好 採用拼字來寫出。  這些漢字的 文言音 卻很像國語音, 即 : 相對地, heeng(行), hurn(很), bie(美), kefng(驚), teg(的), jiok(若), zherng(請), sw(須)

.                                       --=♂=回 頁 首 ---   


 
.

      第二課 打招呼 之 B

主 題 ( 國 語 )
 
1.2.
吳: 劉先生,午安! 劉: 哦! 是 吳先生, 午安!
3.4.
吳: 天氣很好,可不是麼? 劉: 是呀, 天氣真好。 要去哪裡?
5.6.
吳: 我想要去買一些東西,而你呢? .劉: . 我要去區公所。家裡有一點兒事情要辦。
7.8.
吳: 哦,是這樣麼? 我是要上下午的課。 劉: 這樣的話,就得趕快走呀。
9.10.
吳: 是的。我怕來不及了。我先走,再見。 劉: 再見。


          台 語 會 話 練 習

1. 吳:  嗨! 劉先生,午安!

2. 劉:  哦! 是 吳先生,午安! 3. 吳:  天氣很好,可不是麼? 4. 劉:  是呀,天氣真好。要去哪裡? 5. 吳: 我想要去買一些東西,而你呢? 6. 劉:  我要去區公所。家裡有一點兒事情要辦。 7. 吳:  哦,是這樣麼?我是要上下午的課。 8. 劉:  這樣的話,就得趕快走呀。 9. 吳: 是的。我怕來不及了。我先走,再見。 10. 劉:  再見。

  解 說

會話中的慣用句子

∼^boe? (做了麼?)   Ciaqpar^boe? 食飽未?  Zorhor^boe? 做好未?  Khurnchvie^boe? 睏醒未? 
      Laai^boe? 來未?

.

.... hvox. (.. 可不是麼?)  Cvia, hvox. ( Cviahor, hvox.) 在彼, hvox. ( Ti hiaf, hvox.)



台灣人的姓氏及叫法 ( 一 ) . . . . [ 姓 氏 ] . . . . . . . . . . .. . . . . . .. .. . . . . . [ 強 音 叫 法 ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ 弱 化 音 叫 法 ]

Oong . . .. . . . . . 王先生 Oong^siensvy 王的 Oong^ee . . . . . . .王太太 Ong' Thaethaix 王小姐 Ong'Siofciar

劉 Laau . . . . . . . . . . 劉先生 Laau^siensvy 劉的 Laau^ee . . . . . . . . 劉太太Lau Thaethaix 劉小姐 Lau'Siofciar

吳 Goo . . . . . .. . . . 吳先生 Goo^siensvy  吳的 Goo^ee . . . . . . . . . 吳太太 Go' Thaethaix 吳小姐 Go'Siofciar

陳 Taan . . . . .. . . . 陳先生 Taan^siensvy  陳的 Taan^ee. . .. . . . . .陳太太 Tan' Thaethaix 陳小姐 Tan'Siofciar

林 Liim . . . . . . .. .. 林先生 Liim^siensvy  林的 Liim^ee. . . . . . . . . . 林太太 Lim' Thaethaix  林小姐 Lim'Siofciar

洪 Aang . . . . . . .. . 洪先生Aang^siensvy 洪的Aang^ee. . . . . .. . . .洪太太 Ang' Thaethaix 洪小姐 Ang'Siofciar

Viuu . . . . . .. . . . 先生Viuu^siensvy 楊的 Viuu^ee. . . . . . . . . . 楊太太 Viu' Thaethaix  楊小姐Viu'Siofciar

胡 Oo . . . . . . .. . . . . 胡先生 Oo^sien